LISTES DES ARTICLES DÉJÀ PARUS

er Pour Le visiteur pressé qui ne souhaite pas naviguer. un accès rapide à un article particulier :

Jil Servat : kaner, aozour ha stourmer /  Gilles Servat : chanteur, compositeur et militant (bilingue) Consulter

An triad EDF : kement a startijenn hag a levenez !Le trio EDF : que d’énergie et de bonheur ! (bilingue). Consulter

Glenmor, barzh, kaner, oberour ha stourmer ! ( Glenmor poète, chanteur, compositeur et militant !) (bilingue)

Me ’zo ganet e-kreiz ar mor (Je suis né au milieu de la mer) (bilingue)

Alan Stivell, ur soner hag ur sonaozour dispar ! – Alan Stivell, un musicien et un compositeur hors du commun (bilingue) Consulter

hini e vicher / A chacun son métier (bilingue) Consulter

Physique cantique enBretagne Consulter

Ar Sonerien Du (bilingue) Consulter

Un “Triniou” dans la brume      Consulter
Angela Duval, barzhez ar douar / Angéla Duval, poétesse de la terre   (bilingue)   Consulter
Maro ur “Chieftain”, maro ur rener   (bilingue)   Consulter
Youen Bras / Le grand Youenn   (bilingue)   Consulter
Beuf gavotten’zo / faire un bœuf gavotte   (bilingue)   Consulter
Ar chaodouron boemus / Le chaudron magique   (bilingue)   Consulter
Ar genstrivadeg / Le concours   (bilingue)   Consulter
An Alarc’h / Le cygne   (bilingue)   Consulter
Kan ar mein / Le chant des pierres   (bilingue)   Consulter
Un deiz kentañ ar bloaz ken dibar / Un jour de l’an bien particulier – parties 1 et 2   (bilingue)   Consulter
Claude Nadeau ,ur plac’h entanet hag entanus / Claude Nadeau, une femme Passsionnée et passionnante   (bilingue)   Consulter
Louise Ebrel, mamm -gozh ar bunked / L. Ebrel, la grand-mère des punks      Consulter
De la contribution bretonne à la culture maritime      Consulter
Na pegen sall an notenn / Plutôt salée la note – partie 3   (bilingue)   Consulter
Matilin an dall / Mathurin l’aveugle      Consulter
Kleñvedoù-red- spontus! (Terrifiantes épidémies)   (bilingue)   Consultern
Na pagen sall an notenn /  Une note salée – partie 2   (bilingue)   Consulter
Na pagen sall an notenn / Une note salée – partie 1   (bilingue)   Consulter
Ar vreudeur Morvan : peizanted ha kanerien / Les frères Morvan : paysans et chanteurs   (bilingue)   Consulter
Daou ograou peurheñvel, daou tonkadur disheñvel / Deux orgues identiques, deux destins différents   (bilingue)   Consulter
Le bagad de La Rochelle souffle ses 20 bougies!   (bilingue)   Consulter
Ur gejadenn sebezus ! / Une rencontre surprenante!   (bilingue)   Consulter
Loez Roparz- du Kan ha diskan  au festnoz d’aujourd’hui   (bilingue)   Consulter
Diwall d’al laer ! / Gare au voleur !   (bilingue)   Consulter
Vous parlez tcheu tcheu ?      Consulter
Gamme naturelle et gamme tempérée      Consulter
Les concours de sonneurs en bretagne      Consulter
Ur benveg sonerezh burzhudus / Un instrument de musique merveilleux   (bilingue)   Consulter
Ur veaj dangerus /  Un voyage dangereux   (bilingue)   Consulter
Yann-Fañch Kemener   (bilingue)   Consulter
Ur spont bras / Une grande frayeur – partie 2   (bilingue)   Consulter
C’est quoi une Kevrenn ?      Consulter
Ur paotr gouizieg! / Un gars qui s’y connaît !   (bilingue)   Consulter
Anavezet mat am eus Chateaubriant / J’ai bien connu Chateaubriand   (bilingue)   Consulter
Ton bale Kadoudal      Consulter
De la bombarde  vannetaise  à celle d’aujord’hui      Consulter
réglage des anches de bourdon en roseau      Consulter
Skrijoù ar brezel / Les horreurs de la guerre   (bilingue)   Consulter
Divent ! / Immense! – partie 2   (bilingue)   Consulter
Divent ! / Immense!- partie 1   (bilingue)   Consulter
Kerfank – La ville de boue      Consulter
Messieurs Cadoudal (Georges et Julien)      Consulter
Le chant en bretagne      Consulter
La triste histoire de la dame de Keroulazy      Consulter
Pêcheurs bretons à la Rochelle      Consulter
Maro Ponkalek      Consulter
C’houez er beuz! / souffle dans le buis !      Consulter
Au diable Bombarde et autre haubois d’enfer !      Consulter
Comment choisir sa poche de cornemuse      Consulter
Vous avez dit Tabouliner ?      Consulter
Qu’est-ce donc qu’une bombarde ?      Consulter